Aliens

Pieslēgties Reģistrācija

Pieslēgties

Lietotājvārds *
Parole *
Atcerēties

Izveidot profilu

Fields marked with an asterisk (*) are required.
Vārds *
Lietotājvārds *
Parole *
Parole pārbaudei *
E-pasts *
E-pasts pārbaudei *
Captcha *

Izdevniecība "Apvārsnis" piedāvā

Francijā aiztur cilvēkus par atrašanos publiskā vietā ar krekliem, uz kuriem attēlota tradicionālā ģimene

Laikraksta "Le Figaro" tīmekļa vietne ziņo, ka 1.aprīlī, Lieldienu pirmdienā Luksemburgas dārzā Parīzē, netālu no senāta ēkas žandarmi aizturēja un nogādāja policijas iecirknī vairāk nekā 10 cilvēkus, kuru "noziegums" bija tradicionālās ģimenes - vīrieša, sievietes un divu bērnu - grafisks attēls uz krekla. Un tas nebija nekāds joku dienas pārsteigums!

Francijā joprojām turpinās nebijuši protesti pret likumprojektu, ar kuru valdība un parlamentā ievēlēto politisko partiju vairākums vēlas ne tikai legalizēt tā saucamās homoseksuāļu "laulības," bet arī atļaut pederastu un lezbiešu pāriem adoptēt bērnus.

Attēls ar rokās sadevušos normālu ģimeni ir viens no protestētāju simboliem, ko, lai izteiktu savu noraidījumu liberāļu virzītajai ģimenes un laulību institūcijas pamatu graušanai, tie izmanto gan uz plakātiem, gan uzlīmēm un citiem vizuāliem atribūtiem.

Luksemburgas dārzā aizturētajiem, kuru vidū ir gan daudzbērnu ģimenes tēvs, gan studenti, policisti vispirms izvirzīja apsūdzību par "nemorālu attēlu izrādīšanu," bet tad, saprotot ka šādam "nozieguma" raksturojumam vēl nav pienācis īstais laiks, to pārkvalificēja uz "neatļautu izklaides pasākumu organizēšanu." Lieki piebilst, ka nekāda pasākuma tobrīd nebija (senāts, tāpat kā visas citas valsts iestādes bija Lieldienu brīvdienās), cilvēki vienkārši bija devušies piknikā, uzvelkot kreklus ar "vienādo tiesību likumu" noraidošo simboliku, tādējādi demokrātiskā formā paužot savu pilsonisko pārliecību par sabiedrībā aktuālu problēmu. Viens no aizturētajiem, Franks Telū, jautā: ja šodien pat ģimenes zīmējums ir nemorāls, tad, kas rītdien notiks ar dzīvu cilvēku ģimeni, kas roku rokā pastaigāsies pa ielu?

Ja kādam vēl ir šaubas, kāds ir primārais "naida runas" kriminalizēšanas mērķis, ko visiem spēkiem šobrīd cenšas panākt "Vienotības" un zatleriešu politikāņi, tad Francijas precedenti liek atmest katras šaubas un skaidri apliecina, ka tas notiek, lai vērtību hierarhijas augšgalā tradicionālās ģimenes vietā nostādītu homoseksuālismu un citus seksuālos traucējumus (attiecīgi tos "normalizējot" un izņemot no oficiālajiem slimību sarakstiem), kā arī deģenerētu priekšstatu par vīriešu un sieviešu lomām un uzdevumiem sabiedrībā. Šo mērķu panākšanai tiek un, domājams, nākotnē tiks izmantotas vēl plašāk metodes, kuras nevar nosaukt savādāk kā par autoritāras, nedemokrātiskas policejiskas valsts represijām pret apziņas un uzskatu brīvību.

Kā savā blogā 15.aprīlī raksta franču jurists, advokātu firmas īpašnieks Ervans Lemorhedeks (Erwan Le Morhedec): ""kā "radikāla un vardarbīga" raksturotā kustība pret "vienādo tiesību likumu" sākās, kad parlaments noraidīja plašākas diskusijas (resp. - referenduma) iespējamību. (...) Kopš likumprojekta izvirzīšanas oponenti tiek uzlūkoti kā domu noziedznieki. Vara mēģina viņus raksturot kā naida iedvesmotus homofobus (atvainojiet par šādu kroplīgu liberāļu terminoloģiju - Red.!) ar naidu saprotot domu, ka ik bērnam nepieciešams gan tēvs, gan māte. Vai nav savādi, ka 55% Francijas iedzīvotāju ir homofobi? Vara šos cilvēkus nevēlas uzklausīt un viņu iebildumus neņem vērā, it kā tie būtu kādi rasisti vai revizionisti. Un cilvēki noraugās visā notiekošajā ar sarūgtinājumu un neizpratni."

Paskaidrojums.
Latviešu valodā, runājot par vīriešu kārtas homoseksuālistiem, vēsturiski pareizs un lingvistiski korekts apzīmējums ir pederasti. Nesen ieviestā vārda "gejs" izmantošana ir pilnīgi nepamatota, jo vārds gay [gei] angļu valodā nenozīmē neko citu, kā "jautrs," "priecīgs," "vieglprātīgs" un "palaidnīgs." Visu jautro un vieglprātīgo cilvēku nodēvēšana par pederastiem ir diskriminējoša katram normālam cilvēkam.

Plašākai informācijai par pederastiju sk. šķirkli "Paiderastija" Latviešu konversācijas vārdnīcā:

 

Uzklikšķiniet uz attēla, lai aplūkotu pilnā izmērā.

Avoti:
lefigaro.fr
facebook.com
koztoujours.fr 

Pārpublicēt atļauts tikai ievērojot ŠOS NOTEIKUMUS.